Merry English

Merry English.

(Свято для учнів 1-4 класів).

  Мета виховного заходу:

  • Практична: активізувати навички усного мовлення, підвищувати мотивацію учнів молодших класів до вивчення іноземної мови.
  • Розливальна: розвивати діалогічне та монологічне мовлення учнів, розширити і поглибити знання учнів з англійської мови, удосконалювати їх мовленнєві навички та вміння.
  • Виховна: розвивати почуття  прекрасного, виховувати почуття дружності, виховувати інтерес до спілкування  англійською мовою.
  • Соціокультурна: формувати  лінгвістичну та соціокультурну компетенції.

Обладнання: різнокольорові  кулі, літери, костюми для виконання казки, маски звірят, макети будинків, фонограми  пісень, музика для казки.

 

Вчитель: Good afternoon boys, girls, teaches and guests. It’s lovely to meet you here at English party! We’re very glad to see you today.

Cьогодні ми зазирнемо в саме серце англійської мови, покажемо, як працюють діти на уроках, і подивимось, що англійська мова є не тільки важкою працею, а й великим  задоволенням і розвагою. Let's start...

                                   

                       

Незнайко. (виходить на сцену) Hello! Good morning! Бачите, як я вже навчився розмовляти англійською.  Ось у мене зараз буде урок англійської, а навчає мене не абихто, а сама пані English – Англійська мова. Хоч я вважаю, що і так знаю англійську достатньо добре.

Мова. То хто це тут знає англійську «достатньо добре» ?

Незнайко. Ну, я! А що? How do you do? Where do you live? Kyiv is a capital of Ukraine. Please. Thank you. Head & Shoulders… Та я стільки слів знаю!

Мова. Ну, тоді розпочнімо наш урок прямо зараз. What is your name?

Незнайко. Це я знаю! Хто таке не знає?! My name is Neznayko.

Мова. How do you do?

Незнайко. ??? А можна повільніше? Бо це ж ви таке питаєте-як в інституті… Що це ви таке спитали?

Мова. Як справи?  

Незнайко. Ось! Бачите! Я ж казав що англійська – це якась неправильна мова! How-do-you-do. Це ж скільки слів… Аж чотири… А спитали всього-на-всього «Як справи?» Це ж слів удвічі більше. Що ж виходить – може й голова у мене стане удвічі більша, коли я вивчу всю цю англійську? Вибачайте, але я вважаю, що мій словниковий «напас» достатньо глибокий і мене вже можна зарахувати до досить просвічених людей. А англійська… Хіба це так важливо?

Мова. По-перше, словниковий запас, а не напас і ти хочеш стати освіченим , а не «просвіченим», а по-друге, англійська – це важливо і про це знають всі діти. Хочеш пересвідчитись?  Children, come in, please. (виходять учні 2 класу)

 Незнайко. А це ще хто такий?   

Мова. Це учні  1 класу. Вони зовсім нещодавно почали вивчати англійську мову, але вже добре знають, що вона дуже важлива. Do you know it, children?

Учень . Yes, we do. English is very important in our life.

                

                                   (Учні 1 класу декламують вірші)

 Десь далеко за морями,

За високими горами.

 Було царство невеличке,

Аж ніяк воно незвичне.

 

Королеву воно має,

 Азбука її гукаєм.

 І король тут завжди з нами

 Mr Alphabet з вусами.

 

Ми обожнюєм читати,

рахувати і писати,

Ще ми любим малювати,

на англійській працювати.

Треба щоб усі це знали,

 Як англійську ми вивчали!

Нова вчителька до нас прийшла:

Каже «бі» на букву «ве»,

 Каже «ем» на букву «те»,

 Каже «е», та «а» малює,

А «ш» навіть не існує!

 

Вдома мама мені все розповіла –

 Що не вигадані всі оті слова.

 Це англійська і чудова мова,

А, до-речі, ще і міжнародна.

 

Виявляється, що в світі

 Мови різні знають діти:

 Італієць  італійською говорить,

 У Німеччині – німецька мова в школі.

А англійську знають усі люди,

 І тому порозуміння в світі буде!

 

-Я у школі добре вчуся,

я англійську гарно знаю,

краще за усіх читаю.

Знаю що собака dog,

жаба теж відомо-frog,

що корова буде сow-

це б і двійочник сказав.

 

Знаю я, що заєць hear,

мишко- клишоногий - bear,

повторяли майже рік-

поросятко буде pig.

 

Намотала я на вус

слово гуска то є goose,

нам підкаже Скрудж-мак-дак

слово качка просто duck.

 

Пам'ятає кожен бос

кінь англійською то horse.

Раз я тільки помилилась,

бо погано подивилась.

Замість слова sheep-вівця,

ship зробила-корабля.

 

Тож, щоб добре мову знати-

вчіться правильно читати,

хто зна, як там далі буде?

Та англійська мова всюди.

 

Тож  нарешті все я  зрозумів!

 Закордон із татом захотів!

Тато, я вже вивчив “Hi!” “Hello!”

 Їдьмо в Турцію, та ну її, цю школу!

 

Мова. А чому ви вивчаєте Англійську мову? Why do you study English?

 

Учень . I want to go to England.

Учень.   I want to travel to different countries.

Учень.  I want to read English books.

Учень.  As for me, I dream to have a good job.

 

Незнайко. Як можна вивчити всі ці дивні слова! Я, щойно почую Good morning!, то мені так і хочеться кудись втекти… Англійська - це ж так важко і нудно!!! (починає плакати)

            

Учень.  Незнайку, не плач, дорогенький!

Незнайко. Як же мені не плакати? Сльози самі ллються і ллються…

Учень. Ми дуже хочемо тебе розвеселити! Давай ми сьогодні влаштуємо справжнє свято англійської мови і ти побачиш , що це може бути весело і цікаво.

Незнайко. Гаразд, спробуйте! І з чого ж ви розпочнете?

Учень. А розпочнемо ми з пісеньки – знайомства.

 

              (Song “What is your name?”)

Незнайко. Співаєте ви гарно. А от мені цікаво, чи знаєте ви букви англійського алфавіту?

Учень. Звичайно. Of course! We know all the letters. They are twenty six.

                All the letters are our friends.

       (Учні по черзі представляють літери англійського алфавіту)                

                                

      A is for apples

Three apples by the door,

Four apples on the floor.

B is for ball

My ball is big and round.
His ball is blue and brown.

C is for cat,

          My cat is grey.
           He likes to run and he likes to play.

D is for dog and for doggy

I have a dog, his name is Bobby.

E is for English.

At school we learn Ukrainian and English too.
Do you like English? Yes, I do.

F is for five and also for four.

Five little dogs playing by the door,
One runs away and now they are four.

G is for girl.

The girl is six.
She likes to play with little chicks.

H  is for hat.

Ann has a hat.
I’m a boy, I have a cap.

I  is for me.

 I am a boy.
What have I? I have a toy.

J is for jam.

Two little boys, Johnny and Sam,
Sit down to have some tea and jam.

K is for kite.

Kate has a kite.
Her kite is little, and it is white.

L is for letters.

Do you know them all?
Yes, I do, twenty six in all.

M is for mother.

 I agree she is fine.
You love your mother and I love mine.

Незнайко. Стоп, стоп! Ви чудово вивчили літери. Але я вже трохи втомився. Заспівайте   мені якусь веселеньку пісеньку для релаксації, будь-ласка.

                                          ( Song “Head and Shoulders”)

Незнайко. Great!  А тепер можна і далі букви послухати.

N is for night.

Good night mother, good night father.
Good night sister, good night brother.

O is for one.

One and two is three.
Three little cats are in the tree.

P is for pencils.

Peter has a pencil, Peter has a pen.
He paints with his pencil and writes with his pen.

Q is for questions.

How do you do,  my dear sister Sue?
Very well, thank you, and how are you?

R is for roses.

 They are white and red.

“Give me this rose, please”, says little Fred.

S is for spring and for summer too,
When it’s warm and the sky is blue.

T is for tick and for tock.
“Tick-tock, tick – tock”, says little clock.

U is for under, but not for at.
“I’m under the tree”, says brother Pat.

V is in five and also in seven,
It is in twelve and in eleven.

W is for Willy and also for why.
Why do you cry Willy, why do you cry?

X is in six. Let’s count to six.
One,  two, three, four, five, six.

Y is for yard, where children play.
They play in the yard every day.

Z is for zoo. Let’s go to the zoo.
I like to go to the zoo, and you?

Незнайко. Ой, які ж ви молодці! А я теж знаю дещо англійською… Наприклад, я можу назвати всіх тварин та звірят! Ну, майже всіх…

Мова. То давай їх запросимо сюди,  до нас.

               

I am a fox,

 I am red!

I like to eat cocks,

 But I am not fat!

 

I’m a butterfly

Red, pink  and white.

I can fly

Very high!

Butterfly, butterfly

Where do you fly?

 So   quick,  so high?

In the blue -blue sky!

 

Little black spots

Here and  there.

I’m a lady-bird,

I fly everywhere!

 

I’m a squirrel!

 I’ve got little ears.

 I can jump!

 I can run!

 I can have lots of fun!

I am a frog as you can see.

I have no one to play with me.

I want to swim into the river and sea

Where  my friends are waiting for me.

 

Maybe all you see is fluff

But I am rooster,

Rough and tough!

This may not be a snake-

You are right.

The main thing is

I won the fight!

 

       Cat and Mouse

Mouse: Hello! I’m a Mouse. I have no house. I am alone.

My Mickey is over the ocean

My Mickey is over the sea

My Mickey is over the ocean

Oh bring back my Mickey to me.

Bring back, bring back

Bring back my Mickey to me to me

Bring back, bring back

Bring back my Mickey to me.

Cat:        I am a cat

I have a hat

I don’t like a mouse

I live in the house

I like to play

Early in the day

- Look, it’s a mouse

Little mouse, little mouse,

Where is you house?

 

Mouse: Big cat, big cat

            I have no flat

            I am poor mouse

            I have no house.

 

Cat: Little mouse, little mouse,

        Come to my house!

 

Mouse: Big cat, big cat

            I cannot do that

            You want to eat me!

Незнайко. Thank you very much, дорогенькі мої.

Мова. О, я бачу, що твої сльози вже висохли, Незнайку. А чи знаєш ти, що вчитися дуже цікаво .

Незнайко.  Та невже? Я так не думаю. Це ж так нудно…

Мова.  А ось і не так. Послухай пісеньку у виконанні учнів 3 класу про те, що вони роблять на уроках.

                                ( Song “What day is it?)

Мова. Незнайку, а ти любиш свята?

Незнайко. Авжеж! А хто ж їх не любить?

Мова. А яке твоє улюблене?

Незнайко. День народження! Я думаю, що всі діти люблять свій день народження!

Мова. А чи знаєш ти без якої пісні не обходиться жодне свято?

Незнайко. А я знаю, а я знаю. Ну ж бо , давайте заспіваємо всі разом!

                            (Song “Happy birthday”)

Незнайко. Шкода , що сьогодні не мій день народження, а то я так люблю подарунки…

Мова. Не журись! Хоч сьогодні насправді і не твій день народження, але діти тобі зроблять подарунок. І це буде – казка!

Незнайко. На англійській мові?

Мова. Of course. Отож, дивись уважно. Надіюся, що тобі сподобається.

                  Казка «Three pigs and the wolf».

            

Black Pig: Good morning, boys and girls! I am Black Pig.

Rosy Pig: Good morning, boys and girls! I am Rosy Pig.

White Pig: Good morning, boys and girls! I am White Pig.

Together: We are very little pigs. We are glad to see you.

(Весело під музику)

We aren’t afraid of Big Bad Wolf

Big Bad Wolf, Big Bad Wolf

We aren’t afraid of Big Bad Wolf

Tra-la-la-la-la!

                   

White Pig: Stop. Listen to me. Winter is coming. We have to make a house.

Rosy Pig and Black Pig: No. Winter is far. Let’s sing.(Весело співають пісню «We aren’t afraid…» і танцюють).

We are dancing all day long,
All day long, all day long,
We are dancing all day long,
La-la-la-la-la

White Pig: I shall go and make a house of bricks.

Rosy Pig: I shall go and make a house of sticks.

Black Pig: I shall go and make a house of grass.

Black Pig: I have made my house of grass

House of grass, house of grass

I have made my house of grass

Tra-la-la-la-la!

Rosy Pig: I have made my house of sticks

House of sticks, house of sticks

I have made my house of sticks

Tra-la-la-la-la!

White Pig: I have made my house of bricks

House of bricks, house of bricks

I have made my house of bricks

Tra-la-la-la-la!

            

Big Bad Wolf: (Заходить під музику і підходить до кожного з будиночків по черзі).

Ho! Ho !My name is Big Bad Wolf. It’s always said that I am bad, but I’m simply hungry.I want to eat very much. What shall I do? What is it?

  I smell a pig close by!

This is the house house of grass

House of grass, house of grass

This is the house house of grass

Ha-ha-ha-ha!

I shall puff and blow the house down!(Дує зі всієї сили. Чорне порося кричить Brother! Help me! і перебігає в інший будинок. Вовк підходить до іншого будинку).

Big Bad Wolf: Oh, I can catch two pigs now. This house is bad too.

This is the house of sticks

House of sticks, house of sticks

This is the house of sticks

Ha-ha-ha-ha! I shall puff and blow the house down!(Дує зі всієї сили. Порося  та кричать Brother! Help us! і перебігають в інший будинок. Вовк підходить до цегляного будинку).

                            

White Pig: Don’t be afraid my brothers, my house is made of bricks, it will save us.

Big Bad Wolf (speaks in a small voice):

I’m a poor sheep, I’m so ill and thin.
Please let me in! Please let me in!

Three Pigs: : It is not a sheep, it is you, Big Bad Wolf. We will not open the door, go away!

Go away, Big Bad Wolf ! Go away, Big Bad Wolf!

And if you don’t run, I shall take a gun!

Big Bad Wolf: What? A gun? Oh, I must run!

(Вовк втікає. Поросята співають свою пісню і танцюють).

                     

Мова. Незнайку, чи сподобалося тобі сьогодні?

Незнайко. Дуже, дуже!

Мова. Незнайку діти багато працювали, щоб приготувати таке свято. І не лише сьогодні, а кожного дня, кожного уроку. Тому я думаю, що тобі треба подякувати дітям і пообіцяти, що ти будеш старанно вчитися.

Незнайко.  Обіцяю.

Мова. А ви, дітки обіцяєте продовжувати так само наполегливо вивчати англійську мову

Pupils. Yes, we do.

                      

Вчитель: We   hope   you had fun with us!

                  Good-bye, children

                  Good-bye teachers!

                  Good-bye   guests!

                  Good-bye everyone!